160₴
Саморедактирование для переводчиков. Тариф Запись Эмма Каирова
160₴
Характеристики товара:
Состояние | Новое |
Для | взрослых, детей |
Вид | Курс, Лекции |
Доставка: по всей Украине, указано в объявлении | Киевская область, Белая Церковь | Наложенный платеж возможен | Возврат: в течение 14 дней, при сохранении упаковки (обратную отправку оплачивает покупатель) | Актуально на: 18 октября 2025
Информация о продавце
Premium магазин
"Курсы фото, скетчинг, спорт, здоровье, квесты и др"
Premium магазин
"Курсы фото, скетчинг, спорт, здоровье, квесты и др"
Регистрация: 18.12.2020
Заходил(а): 19.10.2025 (10:12)
Заходил(а): 19.10.2025 (10:12)
Откуда: Украина, Киевская область, Белая Церковь
Разделы Premium магазина:
Иностранные языки Квесты Фото курсы Спорт и тренеровки Красота Игрушки мастер классы Шитье Массажи Отношения Эзотерика Кулинария (Что приготовить?) Психология
Подробное описание: Саморедактирование для переводчиков. Тариф Запись Эмма Каирова
Вычитка перед сдачей — завершающий этап работы над переводом. Наверное, у каждого переводчика есть свои методы и подходы, позволяющие отловить несовершенства и мелкие недочеты — проверка с помощью специальных сервисов, чтение вслух, печать и чтение с бумаги. Кажется, что сделано уже все возможное… и тем обиднее бывает получить от редактора испещренный правками текст или замечание, что «что-то не так со стилем» — так обычно говорят о текстах, которые плохо читаются по-русски.Предлагаемый подход к редактированию переводов позволяет любому человеку даже без редакторских навыков и опыта сделать текст более «русскими», более понятным и выразительным.
Для кого: для всех, кто хоть раз скрепя сердце отправлял свой перевод, так и не поняв, что в нем можно улучшить
Уровень подготовки: любой
Языки: русский, любой иностранный (на примере английского)
В программе
1. Уникальный авторский подход
Много лет назад, открыв файл с книгой, которую мне предстояло редактировать, я чуть было не решила завязать с профессией. Русского в тексте были только слова — вместе же они образовывали хаос.
Так как победить хаос можно только системой, мне пришлось срочно изобретать специальную «систему редактирования», которая способна упорядочить до понятного смысла почти любой неудобоваримый текст.
В случае, если этот смысл там изначально был, конечно же.
2. Чеклист
Уникальность предлагаемого подхода в том, что его понимание и использование не требует спецподготовки. Чтобы сделать любой свой текст легче и лучше, не нужно быть редактором, опытным переводчиком или еще каким мастером пера.
После мастер-класса все участники получат специально разработанный чеклист, сверяясь с которым пункт за пунктом, отредактировать любой текст (или удостовериться в его читабельности) сможет даже школьник.